Cada frase en estonio se muestra lado a lado con su traducción al español. Lees de forma natural, absorbiendo el vocabulario y la gramática de estonio en contexto, sin detenerte a buscar palabras.
Activa el audio y sigue con la vista, una de las formas más rápidas de mejorar tu comprensión auditiva y pronunciación en estonio.
La repetición espaciada es una de las técnicas de aprendizaje más rigurosamente estudiadas del último siglo, demostrada una y otra vez como muy superior al empollar y releer. Lingo7 rastrea cada palabra que tocas al leer y la trae de vuelta para repasarla justo antes de que la olvides. 14 ejercicios distintos, desde reconocimiento rápido hasta recuperación activa, escritura y pronunciación, fortalecen la memoria desde todos los ángulos.
Ve una palabra y elige la traducción correcta entre cuatro opciones
Escucha una palabra y elige la traducción correcta, entrena tu oído
Construye la palabra letra a letra a partir de caracteres desordenados
Ve una palabra y una traducción, decide rápido si es correcta
Pronuncia la palabra y recibe retroalimentación instantánea de precisión
Intenta recordar la traducción de memoria antes de revelarla
Tu novela favorita, tu manual de trabajo, el cuento para dormir de tu hijo, sube cualquier EPUB, PDF o DOCX a Lingo7 y se convertirá en una experiencia de lectura paralela en estonio. Ningún libro queda fuera.
Sube un EPUB, PDF o DOCX y Lingo7 convierte al instante cada página en lectura paralela, el original a un lado, la traducción al estonio al otro. El audio, el guardado de palabras y la repetición espaciada funcionan desde el primer momento.
¿Quieres leer un libro de verdad en estonio, pero las palabras y la gramática siguen siendo demasiado difíciles? Lingo7 reescribe todo el libro en estonio más fácil, la misma historia, los mismos personajes, el mismo final. Solo palabras más simples y gramática más fácil, para que realmente puedas leerlo hasta el final.
Lo que esto significa para ti:
Miski pole tõelisem kui füsiognoomia, kui seda vaadelda koos käitumisviisiga. Selle raamatu lugemise kunst, mille lehekülje koos iseloomuga, mille Igavene Tarkus seob iga inimese külge, on raske ja vähe uuritud.
Füsionoomia on tõsi, kui vaatate maneeri. Nägude lugemise kunst nende iseloomu põhjal on keeruline. Võib-olla on vaja loomulikku annet. See vajab kannatlikkust ja pingutust.
Historias, resúmenes y artículos seleccionados con cuidado, ya preparados para estonio con audio y traducción paralela.
Historias reales de estudiantes de idiomas de todo el mundo
Los 5 principios que todo políglota usa, integrados en Lingo7.
Principio: La lectura extensiva, consumir grandes volúmenes de texto que en su mayoría puedes entender, es uno de los caminos hacia la fluidez con mayor respaldo científico (Krashen's input hypothesis). El truco es eliminar la fricción para que puedas leer mucho sin detenerte.
Cómo ayuda Lingo7: La traducción paralela está justo al lado del original, sin búsquedas en el diccionario, sin romper el flujo. El modo turbo resalta las palabras al ritmo si pierdes tu lugar, para que devores páginas en vez de decodificarlas.
Principio: La repetición espaciada es una de las técnicas de aprendizaje más rigurosamente estudiadas del último siglo. La idea: repasa cada palabra justo antes de haberla olvidado, es cuando una sola repetición fortalece más la memoria.
Cómo ayuda Lingo7: El sistema de repetición espaciada de Lingo7 rastrea cada palabra que guardas y la trae de vuelta en el intervalo óptimo. No programas nada, el algoritmo maneja el tiempo, y 14 ejercicios distintos mantienen la memoria afilada desde todos los ángulos.
Principio: Los políglotas no memorizan cada palabra en orden, se enfocan en las que dan resultado. Las palabras de alta frecuencia dominan el lenguaje cotidiano: unos pocos cientos de las palabras más comunes bastan para empezar a entender libros, conversaciones y artículos reales.
Cómo ayuda Lingo7: Dos colecciones iniciales ordenadas por frecuencia, construidas con datos de corpus, las 100 palabras más populares para arrancar, luego 250 más para tracción real. Disponibles en 49 idiomas. Aprende el mínimo que te da el máximo, en vez de perseguir un diccionario que nunca terminarás.
Principio: Los libros de texto aburridos matan la motivación. Los políglotas eligen textos que realmente disfrutan, libros favoritos, artículos, guiones, porque el interés es lo que sostiene la práctica diaria durante meses y años, no la fuerza de voluntad.
Cómo ayuda Lingo7: Una biblioteca grande y en crecimiento a través de géneros, novelas clásicas, artículos contemporáneos, resúmenes temáticos. Eliges lo que realmente te importa, no lo que te asigna un libro de texto. El interés hace el trabajo duro de mantenerte constante.
Principio: El progreso más rápido ocurre cuando la lectura, la escucha, el vocabulario y la pronunciación se refuerzan mutuamente. Una palabra que has leído, escuchado y pronunciado se recuerda de una forma que el ejercicio aislado no puede igualar, los resultados globales crecen más rápido que la suma de ejercicios individuales.
Cómo ayuda Lingo7: Una sesión cubre las cuatro: lees una página con traducción paralela, escuchas la narración con resaltado palabra por palabra, tocas palabras nuevas para guardarlas y practicas pronunciación con las que estás aprendiendo. Cuatro habilidades entrenadas en paralelo, en 7-15 minutos al día.
Guías de expertos y consejos prácticos para ayudarte a leer libros en estonio.
Honest, level-by-level picks of the best Estonian books to learn by reading, from lihtne keel easy texts to Kivirähk's modern classics and the national epic. Learn Estonian the natural way.
Leer más →MetodologíaWhat CEFR level can read books? A reader's guide to A1, A2, B1, B2, C1, C2: the can-do descriptors, rough vocabulary size, and what to read at each level.
Leer más →MetodologíaWhat comprehensible input is, Krashen's input hypothesis and the i+1 idea, why it matters, its honest limits, and how to find your level by CEFR with reading.
Leer más →Descarga Lingo7 y empieza a aprender un idioma hoy mismo