Elmi əsaslı öyrənmə metodu

Dünyanın ən yaxşı kitablarından həzz alaraq gürcücə dilinizi təkmilləşdirin

Lingo7, language learning app with parallel reading
Loading…
Loading...

gürcücə kitablarını tərcüməsi ilə oxuyun

Hər gürcücə cümləsi azərbaycanca tərcüməsi ilə yan-yana göstərilir. Siz təbii olaraq oxuyursunuz və gürcücə lüğətini və qrammatikasını kontekstdə mənimsəyirsiniz, sözləri axtarmaq üçün dayanmadan.

  • Lüğət lazım deyil, azərbaycanca tərcüməsi həmişə yanınızdadır
  • Təbii mənimsəmə, gürcücə qrammatikasını və lüğətini real mətnlərdən öyrənin
  • Real kitablar, dərslik məşqləri deyil, həqiqətən zövq aldığınız hekayələr

gürcücə dilini eyni zamanda dinləyin və oxuyun

Audionu açın və gözlərinizlə izləyin, gürcücə dinləmə və tələffüzünüzü yüksəltməyin ən sürətli yollarından biri.

  • Doğma tələffüz, hər sözü təbii şəkildə eşidin
  • Sözbəsöz sinxronlaşma, dinlədikcə mətn işıqlanır
  • Qulağınızı məşq etdirin, təbii tempdə inamlı anlama qurun
Loading…
Loading...
Sürət

Sözləri yadda saxlamağın ən sübut edilmiş yolu

Aralıqlı təkrar son əsrin ən ciddi şəkildə öyrənilmiş tədris metodlarından biridir, dəfələrlə sıxma və təkrar oxumadan xeyli üstün olduğu göstərilmişdir. Lingo7 oxuyarkən toxunduğunuz hər sözü izləyir və onu unudacağınız zaman tam olaraq nəzərdən keçirmək üçün geri gətirir. 14 müxtəlif məşq, cəld tanımadan fəal xatırlamaya, yazmaya və tələffüzə qədər, yaddaşı hər cür gücləndirir.

Məşq 3/25 · 5 söz
სახლი
Tərcüməni seçin:
ev
vaxt
su
gün
Yoxla
Dinləyin:
Tərcüməni seçin:
ev
vaxt
su
gün
Yoxla
ev
Sözü qurun:
|
Keç
სახლი
Bu doğru tərcümədir?
ev
Bəli
Xeyr
სახლი
[ˈsaxli]
Basın və danışın:
Sakitlikdə daha yaxşıdır
Keç
სახლი
[ˈsaxli]
Tərcümə nədir?
Tərcüməni göstər

Bir söz görün və dörd variantdan düzgün tərcüməni seçin

Bir sözü dinləyin və düzgün tərcüməni seçin, qulağınızı məşq edir

Sözü qarışıq hərflərdən hərf-hərf qurun

Bir söz və tərcümə görün, tez qərar verin, düzdürmü

Sözü tələffüz edin və ani dəqiqlik rəyi alın

Tərcüməni açmadan əvvəl yaddaşdan xatırlamağa çalışın

Tamamilə istənilən kitabı gürcücə dilində oxuyun

Sevimli romanınız, iş dərsliyiniz, uşağınızın yatmazdan əvvəlki nağılı, istənilən EPUB, PDF və ya DOCX-ni Lingo7-ə atın və o, gürcücə dilində paralel oxu təcrübəsinə çevrilsin. Heç bir kitab hüdud xaricində deyil.

Öz kitabınızı yükləyin

Sizin kitabınız. İstənilən kitab. gürcücə dilində.

EPUB, PDF və ya DOCX atın, Lingo7 dərhal hər səhifəni paralel oxuya çevirir: bir tərəfdə orijinal, digər tərəfdə gürcücə tərcüməsi. Audio, sözlərin saxlanması və aralıqlı təkrar dərhal işləyir.

  • Tamamilə istənilən kitab, bizim deyil, sizin kitabxananız
  • Paralel tərcümə orijinalın yanında
  • Doğma səsləndirmə hər səhifədə
  • Hər yeni sözü saxlayın və təkrarlayın, aralıqlı təkrar daxilidir
Uyğunlaşma

İstənilən kitabı oxuyun, sizin üçün uyğunlaşdırılmış

gürcücə dilində əsl kitab oxumaq istəyirsiz, amma sözlər və qrammatika hələ də çox çətindir? Lingo7 bütün kitabı daha asan gürcücə dilində yenidən yazır, eyni hekayə, eyni qəhrəmanlar, eyni son. Sadəcə daha sadə sözlər və asan qrammatika, beləliklə onu həqiqətən sona qədər oxuya bilərsiz.

Bu sizin üçün nə deməkdir:

  • Sevdiyiniz şeyi oxuyun, səviyyənizə uyğunlaşdırılmış dərslik hekayələri yox
  • Klassikalar orta səviyyədə, Tolstoy, Dostoyevski, Qarsia Markes, Hüqo
  • Sonra daha çətin səviyyədə yenidən oxuyun, eyni kitab, daha çətin gürcücə, irəlilədikcə

Orijinal Charles Dickens

არაფერია უფრო ჭეშმარიტი, ვიდრე ფიზიოგნომიკა, მოპყრობილობასთან ერთად მოთავსებული. იმ წიგნის წაკითხვის ხელოვნება, რომლის უმაღლესი სიბრძნე აიძულებს ყოველ ადამიანს იმის ძებნა წარმოადგინოს იმ ხასიათის წერილით დაწერილი მისი საკუთრი გვერდი, ძნელია, შესაძლოა, და არც ისე შესწავლილი.

Uyğunlaşdırma

ფიზიოგნომია მართალია, როცა მანერას უყურებ. სახეების მათი ხასიათით წაკითხვის ხელოვნება რთულია. შეიძლება ბუნებრივი უნარი სჭირდება. საჭიროა მოთმინება და ძალისხმევა.

Və ya, sizin üçün artıq hazırdır

Və ya bizim kitabxanadan seçin

Diqqətlə seçilmiş hekayələr, xülasələr və məqalələr, audio və paralel tərcümə ilə gürcücə dilində artıq hazırdır.

İstifadəçilər nə deyir

Dünyanın hər yerindən dil öyrənənlərin real hekayələri

★★★★★

""Oxuyursan" deyil, sadəcə oxuyub birdən başa düşürsən hissi, qiymətsizdir. Həqiqətən yaxşı edilib."

Luca Conti
★★★★★

"Paralel oxu, həqiqətən, ağrısız dil öyrənməyin ən rahat yoludur."

Emily Carter
★★★★★

"Burada öyrənmək təbii hiss olunur: kontekst əsasdır. Tam ifadəni görəndə daha asan yadda qalır və özünü məcbur etmədən."

Hugo Bernard
★★★★★

"Nəhayət, səni əsəbiləşdirməyən öyrənmə: sadəcə oxu və mənimsə."

Carlos Hernández
★★★★★

"Mənim üçün söhbət "sözlər öyrənmək"dən deyil, dilimi kəskin saxlamaqdan gedir. Müntəzəm oxumaq və kontekstdə qalmaq rahatdır, səviyyəni qorumaq üçün əla alət."

Alice Green qabaqcıl
★★★★★

"Lüğət qurmaq üçün çox rahat yol. Başımda sözbəsöz tərcümə etməyi azaltdım və daha çox mənaya görə anlamağa başladım."

Giulia Bianchi
★★★★★

"Sıfırdan başlayıram və qaydalarda boğulmamaq vacibdir. Burada sadəcə kiçik hissələrlə oxuyur və panikaya düşmürəm, tərcümənin yanda olması həqiqətən kömək edir."

Emma Thompson başlanğıc
★★★★★

"Xoşdur ki, tətbiq əlavələrlə dolu deyil. Sadəcə oxuyursan və tədricən sözləri və nümunələri tanımağa başlayırsan. Sakit, məhsuldar proses."

Chloé Martin
★★★★★

"Motivasiyadan asılı olmamağı çox sevirəm. Yorğun olanda belə, bir neçə paraqraf oxumaq artıq məşqdir."

Jonas Weber
★★★★★

"Niyə bunu daha əvvəl tapmadım? Nəhayət normal ritm var: aç, 15 dəqiqə, bağla və həqiqətən öyrəndim."

Diego Castillo
★★★★★

"Aç, oxu, başa düş. Mənə lazım olan hər şey."

James Miller
★★★★★

"Orta səviyyə üçün bu əladır: qrammatika və lüğəti real nümunələrlə möhkəmləndirirsən. Sabit ifadələri daha sürətli tutmağa başlayırsan."

Leon Müller orta
★★★★★

""Mən həqiqətən oxuyuram" hissindən heyranam. Məşq xatirinə məşq deyil, canlı dil və beynim təpəli özü-özünə yığmağa başlayır."

Valeria Navarro
★★★★★

"Əvvəllər xarici dildə oxumaq cəza idi, indi isə həqiqətən zövqlüdür. Paralel mətn sizi ilişib qalmaqdan xilas edir."

Thomas Moreau
★★★★★

"Mətni başa düşməyə fokuslanmağı sevdim. Tərcümənin yanda olması axını itirməməyə və kontekstdə öyrənməyə kömək edir. Bu, əzbərləməkdən həqiqətən daha rahatdır."

Olivia Bennett
★★★★★

"Mətn + tərcümə yan-yana = real məşq üçün mükəmməl format."

Camille Dubois
★★★★★

"Kiçik seanslarda öyrənə biləcəyini sevirəm. 20-30 dəqiqə belə məhsuldar hiss olunur, çünki bu real mətnlər və real dildir."

Martina Ruiz
★★★★★

"İki gündən sonra yenə tərk edəcəyimi düşünürdüm... amma bu həqiqətən səni çəkir. Oxuyursan və deyirsən: "Oho, başa düşdüm!", və bir az da istəyirsən."

Sarah Johnson
★★★★★

"Qabaqcıl səviyyədə dillə təmasın həcmi və keyfiyyəti əhəmiyyət daşıyır. Burada bu təbii baş verir: maneəsiz çox oxuyursan."

Francesca Romano qabaqcıl
★★★★★

"Yaxşı hazırlanıb: mətni aç, oxu, tez yoxla və davam et. Buna görə yorulmursan və üç gündən sonra tərk etmirsən."

Daniel White
★★★★★

"Başlamaq çox asandır, gündə bir az, stressiz."

Lucía Gómez
★★★★★

"Minimum boşluq, maksimum dəyər, belə tətbiqləri sevirəm."

Antoine Lefèvre
★★★★★

"Lüğətlər arasında sıçrayıb mənanı itirməyi həqiqətən dayandırdım. Oxu bütöv oldu və buna görə irəliləyiş daha hiss olunur."

Mia Fischer
★★★★★

""Oxu və öyrən" formatını həqiqətən sevirəm. Hazırlıq yox, material axtarışı yox, sadəcə aç və məşq et. Məşğul insanlar üçün mükəmməldir."

Javier Morales
★★★★★

"Ən sevimli anım birdən özümü daha sürətli oxuyarkən və hər sözdə daha az ilişərkən tutmağımdır. Bu çox həvəsləndiricidir!"

Élodie Laurent
★★★★★

"Bu formatla hər dəqiqə lüğətdə ilişməyi dayandırdım."

Lena Schneider
★★★★★

"Başlamaq mənim üçün çətindir, çünki hər şey qarışıq görünür. Amma burada mənanı dərhal görürəm, və davam etmək üçün inam qazanıram."

Sofía Martínez başlanğıc
★★★★★

"Məmnuniyyətlə oxuyuram, və bu birdən mənim "dərsim" oldu."

Marco Rossi
★★★★★

"Bu, özümü axmaq hiss etmədiyim ilk tətbiqdir. Tanış olmayan sözlərdən paniki yox, tərcümə yanındadır və davam edirsən."

Matthew Clark
★★★★★

"Əsasları artıq bilirəm, amma müntəzəm məşq çatışmırdı. Bu format günümə mükəmməl uyğun gəlir: oxuyuram və əlavə hazırlıq olmadan anlayışımı yüksəldirəm."

Nicolas Petit orta

Poliqlot sirləri

Hər poliqlotun istifadə etdiyi 5 prinsip, Lingo7-də quraşdırılıb.

Prinsip: Ekstensiv oxu, əsasən başa düşə biləcəyiniz böyük həcmli mətnləri istehlak etmək, səlis danışığa aparan ən çox tədqiqatla dəstəklənmiş yollardan biridir (Krashen's input hypothesis). Sirr odur ki, çox oxuya bilməniz üçün maneələri aradan qaldırmaqdır.

Lingo7 necə kömək edir: Paralel tərcümə orijinalın yanında durur, lüğət axtarışı yox, axının pozulması yox. Yerinizi itirsəniz, Turbo rejimi sözləri ritmdə işıqlandırır, beləliklə səhifələri dekodlaşdırmaq əvəzinə onları udabilərsiniz.

Prinsip: Aralıqlı təkrar son əsrin ən ciddi şəkildə öyrənilmiş tədris metodlarından biridir. Fikir belədir: hər sözü unutmazdan tam əvvəl nəzərdən keçirin, tək bir təkrarın yaddaşı ən çox gücləndirdiyi məqam budur.

Lingo7 necə kömək edir: Lingo7-in aralıqlı təkrar sistemi saxladığınız hər sözü izləyir və optimal intervalla geri gətirir. Heç nə cədvəlləşdirmirsiniz, alqoritm vaxtı idarə edir, 14 müxtəlif məşq isə yaddaşı hər cəhətdən kəskin saxlayır.

Prinsip: Poliqlotlar hər sözü sırayla əzbərləmir, qazandıranlara fokuslanırlar. Yüksək tezlikli sözlər gündəlik dildə üstünlük təşkil edir: ən çox yayılmış bir neçə yüz söz real kitabları, söhbətləri və məqalələri anlamağa başlamaq üçün kifayətdir.

Lingo7 necə kömək edir: Korpus məlumatlarından qurulmuş iki tezlik sıralanmış başlanğıc kolleksiyası, başlamaq üçün 100 ən populyar söz, sonra real irəliləyiş üçün daha 250-si. 49 dildə mövcuddur. Heç vaxt bitirə bilməyəcəyiniz lüğətin dalınca düşmək əvəzinə, sizə maksimum verən minimumu öyrənin.

Prinsip: Darıxdırıcı dərsliklər motivasiyanı öldürür. Poliqlotlar həqiqətən zövq aldıqları mətnləri seçirlər, sevimli kitablar, məqalələr, ssenarilər, çünki gündəlik məşqi aylarla və illərlə davam etdirən maraqdır, iradə deyil.

Lingo7 necə kömək edir: Janrlar üzrə böyük, böyüyən kitabxana, klassik romanlar, müasir məqalələr, mövzu xülasələri. Dərsliyin təyin etdiyini deyil, həqiqətən qayğınıza qaldığını seçirsiniz. Maraq sizi ardıcıl saxlamaq üçün çətin işi görür.

Prinsip: Oxu, dinləmə, lüğət və tələffüz bir-birini gücləndirdikdə ən sürətli irəliləyiş baş verir. Oxuduğunuz, eşitdiyiniz və tələffüz etdiyiniz söz təcrid olunmuş məşqin çatmayacağı şəkildə yadda qalır, ümumi nəticələr ayrı-ayrı məşqlərin cəmindən daha sürətlə artır.

Lingo7 necə kömək edir: Bir seans dörd hissəni də əhatə edir: paralel tərcümə ilə səhifəni oxuyursunuz, sözbəsöz işıqlandırılmış mənqərəni dinləyirsiniz, yeni sözləri saxlamaq üçün toxunursunuz və öyrəndikləriniz üzərində tələffüzü məşq edirsiniz. Dörd bacarıq paralel olaraq, gündə 7-15 dəqiqədə məşq edilir.

gürcücə dilini oxumaqla öyrənmək üçün məsləhətlər

gürcücə dilində kitab oxumağa kömək edəcək ekspert təlimatları və praktiki məsləhətlər.

Dili tez və effektiv öyrənmək istəyirsiniz?

Lingo7-ni yükləyin və bu gün dil öyrənməyə başlayın